문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Happy×2 Days (문단 편집) == 가사 == 안즈 파트는 {{{#DAA520 금색}}}, 치에리 파트는 {{{#32CD32 연두색}}}, 카나코 파트는 {{{#BA602B 갈색}}}, 카나코와 치에리 듀엣 파트는 {{{#FF00DD 마젠타색}}}으로 표기한다. ||{{{#BA602B 不器用な笑顔と 후키요오나 에가오토 어색한 미소와 さりげない優しさ 사리게나이 야사시사 은연한 상냥함 あなただからかな? 아나타다카라카나? 당신이기 때문인 걸까? 側にいたくなる 소바니 이타쿠나루 곁에 있고 싶어져}}} {{{#32CD32 さぼれないおめかし 사보레나이 오메카시 소홀히 할 수 없는 몸단장 あなたには見せたい 아나타니와 미세타이 당신에게는 보여주고 싶어 私とあなた みんなにどう見えてる? 와타시토 아나타 민나니 도우 미에테루? 나와 당신 사람들에겐 어떻게 보일까?}}} {{{#BA602B 夜は}}} {{{#DAA520 (夜は布団でゲームにネットで天国だ)}}} {{{#BA602B 요루와}}} {{{#DAA520 (요루와 훗톤데 게무니 넷토데 텐고쿠다)}}} {{{#BA602B 밤은}}} {{{#DAA520 (밤엔 이불 속에서 게임에 인터넷에 천국이다)}}} {{{#32CD32 秒速で過ぎる}}} {{{#DAA520 (翌日お仕事全然そんなの関係ない)}}} {{{#32CD32 뵤-소쿠데 스기루}}} {{{#DAA520 (이쿠지츠 오시고토 젠젠 손나노 칸케나이)}}} {{{#32CD32 초속으로 흘러가}}} {{{#DAA520 (내일 스케쥴이 있어도 상관없어)}}} {{{#FF00DD 素直になれない時には}}} {{{#DAA520 (フリーダムこそがジャスティス、}}} {{{#FF00DD 스나오니 나레나이 토키니와}}} {{{#DAA520 (후리다무코소 쟈스티스,}}} {{{#FF00DD 솔직해질 수 없을 때는}}} {{{#DAA520 (프리덤이야 말로 정의 }}} {{{#DAA520 あんずはいつでもフリーダムなのだ〜ハッハッハ〜) 안즈와 이츠데모 후리다무나노다~핫핫하~) 안즈는 언제나 프리덤인 것이다~하하하~)}}} {{{#FF00DD そっと抱きしめて欲しい}}} {{{#DAA520 (だから後は二人に任せて帰るね)}}} {{{#FF00DD 솟토 다키시메테 호시이}}} {{{#DAA520 (다카라 아토와 후타리니 마카세테 카에루네)}}} {{{#FF00DD 살며시 안아주길 바래}}} {{{#DAA520 (그러니까, 뒤는 너희들에게 맡기고 돌아갈게)}}} {{{#FF00DD (なんでやねん) (난데야넨) (뭐라카노!)}}} Happy×2 Days 하피하피 데이즈 続いて行く あなたと二人の物語 츠즈이테유쿠 아나타토 후타리노 모노가타리 계속 이어져가는 당신과 둘의 이야기 ずっと一緒にいよう 즛토 잇쇼니 이요 쭉 함께 있자 弱いとこ含めて全部好きだよ 요와이 토코 후쿠메테 젠부 스키다요 약한 부분도 포함해서 전부를 좋아해 Happy×2 Days 하피하피 데이즈 夢を見たの 유메오 미타노 꿈을 꾸었어 あなたは優しく撫でてくれた 아나타와 야사시쿠 나데테쿠레타 당신은 다정히 쓰다듬어 주었지 きっと本当になる 킷토 혼토니 나루 분명 현실이 될 거야 今日もまたあなたの目を見つめる 쿄오모 마타 아나타노 메오 미츠메루 오늘도 또 당신의 눈을 바라봐 ずっと ずっと ずっと 즛토 즛토 즛토 계속 계속 계속 {{{#32CD32 怖がらず見せたい 코와가라즈 미세타이 두려워말고 보여주고 싶어 大好きな気持ちを 다이스키나 키모치오 좋아하는 마음을}}} {{{#BA602B あなただったら伝わると信じてる 아나타닷타라 츠타와루토 신지테루 당신이라면 전해질 거라고 믿어}}} {{{#32CD32 恋は}}} {{{#DAA520 (鯉じゃなくてエビで鯛釣りたいたい!)}}} {{{#32CD32 코이와}}} {{{#DAA520 (코이쟈나쿠테 에비데 타이 츠리타이 타이!)}}} {{{#32CD32 사랑은}}} {{{#DAA520 (잉어 말고 새우로 도미를 낚고 싶어!)}}}[* 사랑(恋)과 잉어(鯉)의 발음이 같음을 이용한 말장난. "새우로 도미를 낚는다"는 작은 투자나 노력으로 큰 이익을 얻는 다는 뜻으로, [[안즈의 노래]]의 가사에도 들어간 속담. 역시 안즈 답다.] {{{#BA602B 甘くて痛くて}}} {{{#DAA520 (そうそう寝すぎると結構腰に来るんだよね〜…)}}} {{{#BA602B 아마쿠테 이타쿠테}}} {{{#DAA520 (소우소우 네스기루토 켓코 코시니 쿠룬다요네~...)}}} {{{#BA602B 달콤하고 아파서}}} {{{#DAA520 (맞아맞아, 너무 자면 허리가 아프다니까~...)}}} {{{#FF00DD あなたの目を見てるだけで}}}{{{#DAA520 (あれだよ、}}} {{{#FF00DD 아나타노 메오 미테루다케데}}} {{{#DAA520 (아레다요,}}} {{{#FF00DD 당신의 눈을 보기만 해도}}} {{{#DAA520 (그거야,}}} {{{#DAA520 目を見ると石になっちゃうって 伝説があってさ、怖いよね〜) 메오 미루토 이시니 낫챠옷테 덴세츠가 앗테사, 코와이요네~) 눈을 보면 돌이 된다는 전설이 있던데, 무서워라~)}}} {{{#FF00DD 息が詰まりそうになる}}} {{{#DAA520 (あ〜、それは病気じゃないかな…}}} {{{#FF00DD 이키가 츠마리 소우니 나루}}} {{{#DAA520 (아~, 소레와 뵤오키쟈나이카나...}}} {{{#FF00DD 숨이 막히는 것 같아}}} {{{#DAA520 (아~, 그건 병 아닌가...}}} {{{#DAA520 お薬出しとくね) 오쿠스리 다시토쿠네) 약 꺼내둘게)}}} {{{#FF00DD (いりません) (이리마셍) (됐어요)}}} Happy×2 Days 하피하피 데이즈 あなたにだけ 아나타니다케 당신에게만은 素直な私を見せたくて 스나오나 와타시오 미세타쿠테 솔직한 나를 보여주고 싶어서 ちょっと強がっても 춋토 츠요갓테모 조금 허세를 부려도 目と目で見つめあえば分かるでしょ? 메토 메데 미츠메아에바 와카루데쇼? 눈과 눈으로 마주보면 알 수 있지? Happy×2 Days 하피하피 데이즈 いつからだろう? 이츠카라다로오? 언제부터일까? この胸の中にあなたがいた 코노 무네노 나카니 아나타가 이타 이 가슴 속에 당신이 있었어 もっと側にいたい 못토 소바니 이타이 좀 더 곁에 있고 싶어 いつまでも私はあなたのもの 이츠마데모 와타시와 아나타노 모노 언제까지나 난 당신의 것 ずっと ずっと ずっと 즛토 즛토 즛토 계속 계속 계속 {{{#DAA520 とかとかなんとか言っちゃって 토카토카 난토카 잇챳테 라는 소릴 해봐야 はっ…カラータイマーが点滅している!! 핫...카라타이마가 텐메츠시테이루!! 핫...컬러타이머[* [[울트라맨]]의 가슴에 달린, 3분 다 되면 반짝이는 그거.]가 점멸하고 있어!! 今すぐ布団にもぐらねば 이마 스구 후톤니 모구라네바 지금 당장 [[이불 밖은 위험해|이불 속으로 들어가지 않으면]] 世界の平和が危ないので 세카이노 헤이와가 아부나이노데 세계의 평화가 위험하니 これにて失礼 코레니테 시츠레이 이만 실례}}} . . . {{{#DAA520 え、まだ終わってなかったの? 에, 마다 오왓테나캇타노? 에, 아직 안끝난 거야?}}} {{{#BA602B 時速5キロで歩く夕暮れ 지소쿠 고키로데 아루쿠 유우구레 시속 5km로 걸어가는 저녁노을}}} {{{#DAA520 手押し車で下る坂道 (ぎゃー!!) 테오시 쿠루마데 쿠다루 사카미치 (갸-!!) 손수레를 타고 내려가는 언덕길 (갸-!!)}}} {{{#32CD32 余計なことは言わずに 요케이나 코토 이와즈니 필요없는 말은 하지 말고}}} そっと手を繋ごう 솟토 테오 츠나고 가만히 손을 잡자 Happy×2 Days 하피하피 데이즈 続いて行く あなたと二人の物語 츠즈이테유쿠 아나타토 후타리노 모노가타리 계속 이어져가는 당신과 둘의 이야기 ずっと一緒にいよう 즛토 잇쇼니 이요 쭉 함께 있자 弱いとこ含めて全部好きだよ 요와이 코토 후쿠메테 젠부 스키다요 약한 부분도 포함해서 전부를 좋아해 Happy×2 Days 하피하피 데이즈 夢を見たの 유메오 미타노 꿈을 꾸었어 あなたは優しく撫でてくれた 아나타와 야사시쿠 나데테쿠레타 당신은 다정히 쓰다듬어 주었지 きっと本当になる 킷토 혼토니 나루 분명 현실이 될 거야 今日もまたあなたの目を見つめる 쿄오모 마타 아나타노 메오 미츠메루 오늘도 또 당신의 눈을 바라봐 {{{#BA602B ずっと}}}{{{#32CD32 ずっと}}}{{{#DAA520 ずっと}}} {{{#BA602B 즛토}}} {{{#32CD32 즛토}}} {{{#DAA520 즛토}}} {{{#BA602B 계속}}} {{{#32CD32 계속}}} {{{#DAA520 계속}}} きっと きっと きっと 킷토 킷토 킷토 분명 분명 분명 {{{#DAA520 ひぇっくしゅん!! …うぃ〜 엣취!! ...후우~}}}|| [[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음악]][[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/애니메이션 음악]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기